找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 17377|回复: 25

在日本做机械设计的感受45:小E谈话之三

[复制链接]
发表于 2020-1-5 00:17:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 子子61961 于 2020-1-5 01:20 编辑 % s, s2 c+ l9 F: L) J

8 W- B0 S6 q+ y0 F* n& ^" ~在日本做机械设计的感受45:大学生小E谈话之三
1 m" x6 X+ r& B0 g4 j9 @4 D+ E# U: _* ?- ?
Chapter 1.
4 ?( z8 ?. W- q& Z( N* N2 J8 X11-19
) W3 K+ e# B% z0 {" i; w" h我有一份材料,需要递交给小E的那个部门,担当者是小E的tutor。) V! i- b% s1 o! ~+ X, m/ c
我拿着资料,到那个部门去,发现那个担当者不在,  ], d' L4 D4 [6 j+ b
我看看墙上的白板,那里写着他出差了。& f. f+ E3 t- o3 ?
我又看了看旁边,小E在座位上,于是我就去问他。
0 I9 O: |: X4 b我说,你的tutor在么。  g! c8 c9 |1 {' ?4 N; j% _7 k# C0 Z: T
小E说,不在,出差了。
5 r0 D0 X) z$ a: O我说,下周呢(当时已经是周五了,所以我问下周的事情)。- A) T. d% p4 {
他说,下周也不在,下周一tutor有另一个出差,还是自己给订的飞机票和车。7 N2 E; W9 G% N  |
我说,我有个图纸需要交给他,不知道他什么时候会回来。
# _* K3 a4 i. h小E没有回答我,而是把手伸向鼠标,
1 `- U5 V: a4 R! k5 ~5 c他在电脑里找了找,告诉我,飞机是他给订的,航班是东航的。' i% X  v! f  r; w
实际上,航班对于我来说是无效的信息,说了我也不需要。/ \3 `5 e1 _, e5 p2 x3 \
我关心的是,那个人什么时候回来,我手里的图纸怎么办。
7 k* {# p# `. E8 C' j8 B+ V小E貌似还没有养成习惯,去考虑对方需要什么,还只是乐意于对自己知道的事情去陈述。
  P) l( P1 }0 ]+ L$ c# {& p9 P7 c 5bbdec0cbb265_610.jpg 2 @. w: z; z/ T6 g. N4 H# t

- ^. o& Z  M4 G' \我又看了看墙上的预定表,那里写着那人下周一和周三四五出差。/ I4 a* G- Q: s( k- `
我问小E,他下周二会在吧,
: ~! J  P5 O2 O  l# U1 Q* T小E说,好像是的,
: P: _3 ~- R/ k( J) u: D0 v5 w我说,我这个图纸需要交给他,如果放在他桌子那里,我怕周末搬东西时给弄没了。
1 }( s0 J' Z8 w5 H( W3 j. @小E说,那你放在我这里吧,他回来我再给他。
1 p2 h5 ]8 A+ ?/ }' H" ]我说好的,然后就把图纸交给了小E。! p- F& p" H6 G) j: u
然后简单聊了两句,我说我先回去了。, p, a% S9 m% k; E/ j, s% S# f
这时,小E笑嘻嘻地对我说,你给我两百块钱,要不然我把这材料扔垃圾桶里。- ]' J! W& H3 S5 m/ ]
我没有接他的梗,只是淡淡地说,没事,这图纸我有扫描件,你要是弄丢了我再打印一份就好了。; B( E/ N( I2 v/ K/ C" @+ `  [
他说,开个玩笑了。" y" H$ B0 l3 ~! w
, x+ c; K! Z; H2 s
他最后的这个玩笑,其实挺有深意的,反映出的是某一种思维倾向:2 e3 i; z2 ~2 _3 B7 m
做工作的时候,不是去想着把工作本身完成之后领取报酬,
% l9 W  A9 o1 N8 U; Q- z而是想着工作的时候能否额外给自己带来一些利益。) P8 Z% @, G6 v' j3 j* s# f5 C
这种心理不能单纯地评价好与坏,社会不是非黑即白的,而是存在着一些中间区域。
5 ]: d: F. V$ J* J但是退一百步说,就算是你想弄点额外的利益,前提是你起码要把份儿内的工作做好,
" W  Y( S( t6 V5 q" J" x% I然后如果别人觉得你值得感谢,给你些好处也是有可能的,6 t5 V" O& z& ^2 r; G
但如果正事不做只想闲事儿,那么多少有些有失偏颇。
4 u3 _$ D9 _; g: E( R1 }( @0 T  P$ W- R3 K
Chapter 2.

  G- z% J) c2 N  v. f7 {% p7 @/ w3 k& p9 U4 _( C3 L# q% g7 l2 c
11-25
3 c3 N) M; z+ X3 M' C2 ?今天上午,小E到我们部门来找我,他到我桌子这里,先是寒暄了几句,; N3 r! B4 o$ Y
他说,这段时间,他在考虑子子前辈还有谢哥对他说过的那些话,他开始对工作上心一点了,1 z) |5 I6 L; o+ s+ H
他tutor做过的一些报价细节,他也开始看一看,了解一些了,
6 o: A7 V. b; g# P他感觉现在公司对他信任一些了,也开始交给他一些任务了,谢谢子子前辈和谢哥。
) r% P* q. G/ M" ^/ B$ E$ A/ _我说,那就好,你继续努力吧。
5 `  C. D7 w; f# F/ X" M; o% S7 U" @0 p* p3 ?
然后小E拿出了一份图纸,是我要做的气罐,就是前几天我递给他的那份图纸。/ `' G% W) I) Y
这个一般是他tutor担当的业务,现在估计是让他来处理一点,0 P8 y# j! d( P# U- v
图纸上有一个铭牌,制造厂发来的图纸里,铭牌用虚线画的,表示位置在气罐背面,5 k3 l  H# U% U' Y3 x" o. y
而这次我标注了一下,让他们更改为铭牌装在正面。
" q$ _; A* B$ A7 V0 r因为从布局图来看,气罐背面是不好接近的地方,所以这次我想让他们修改一下。7 `: b2 g, Z& x3 \1 X" i* ^
小E说,他能看懂这个意思,但是tutor看了这个标注,认为这句话写和不写都一样,没有必要,他问我到底是否需要。
- M9 f2 S5 N( L5 x我说,估计是他没有注意到那个hasen,表示在反面的意思,你跟他说hasen的事情,他就会明白了。! ~& _, S+ d7 g- s9 x. `  n
小E问我,hasen是什么,5 S0 U; e& E+ [% v: F$ R
我说,是日语里虚线的意思,
5 a& o" W- m  Q3 H4 y" N0 k8 J" W他问,汉字是什么。% t6 w: d' U; R: Z3 A  a
我说,破線(はせん)。5 K/ e% S# l7 |# c4 p( r1 [
他说好的。* O6 q: k# C5 n. @/ V# L) b
我想了想,在那个标注旁边又写了几句话,来补充解释一下,有助于看图人的理解。
9 }* ]4 B  s3 q; z3 g& b然后又聊了几句,他收拾图纸就下楼了。
) c2 o+ g9 M/ y" X daisan kakuhou.jpg + |$ N( ^' D' I0 I- ]# B0 ?6 t
+ s: Y+ Y  w2 w) e
/ R) ^4 g. `5 ]8 W! K! Q
过了一阵子,小E又给我打电话,我正好在一楼办事,
, R' V9 X, s4 d- {$ m- g办事时我没接电话,办完之后我就直接去二楼找他了。! @& G1 x% {5 l/ D/ r4 D7 [  R
小E说,他也给我发邮件了,气罐的接头是什么形状的。/ ]! @$ E# r  \6 C! q$ \7 t5 u
他说的没头没脑的,我不太明白他的意思。  J) b& h  M! e9 h2 M7 o0 o
然后我看看了他打印的资料,是另一位中国人前辈发的邮件,
7 k" Y6 C! C3 x1 N! ?1 T( G' U那位前辈的座位也在旁边,我直接找他去谈了,问明白了事情经过。
0 E2 t2 [6 p! n, V3 o9 |; }- D/ f% I原来是,气罐图纸里有几个接头,前辈把接头型号发给厂家之后,接头厂家发来邮件,需要确认接头的壁厚和形状。5 f# V3 B0 A! ]5 @* P' T

) [2 P2 w: {* U我和前辈谈话的时候,因为涉及接头这类的专有名词,所以对话我们都是直接说的日语,5 V$ C) W0 V* P( j
我们谈的时候,小E也在旁边站着。  W9 }5 f" y$ f1 l0 H( j
我们谈完后,小E说了一句:大家都是中国人,为什么要说日语。3 n, {" Z! n* m4 u. a6 _. a8 Y
我对小E说:! L6 t! j' `4 m: U, Z
因为都是专有名词,用日语容易说一些,不用特意去转换了。
& a4 p& M1 Z7 g" z* Q- n" R" K另外,我俩说中文还是说日语,都能把问题说清楚,; f/ K7 q- G# L4 P: X& ^
但是这次你也在旁边听着,我们说日语,你可以学习一些日语,6 I- d2 D( R, l; E
你在工作中面对的,大部分都是日本人职员,
% j% \2 k. y3 k4 l  d% d* F你应该练习,如果这个事情让你对日本人解释,你该怎么说,
8 d+ P& ^( p2 [" Q4 B. K3 D我们用日语来说,你听到之后,就会学到一些说法,就对你有好处。9 H8 T8 q) \% q0 |2 X; m
中国人说的日语,比较简单易懂一些,你也容易学一点。* I$ n6 }8 V5 u! e
我们刚才说的,你都听懂了么。
4 @$ f4 K; V' f小E稍微犹豫了一下,说听懂了。" ~/ |9 S% W) _
不过我知道,刚才我们说话时,他在旁边,眼神和表情都没有跟上话题内容,
5 V# |6 l- }% s! |估计他没把心思放在听我们讲话上,只是在一门儿心思想着我们为什么要多余说日语,
2 x; I9 y# I% h+ T% G; A所以他就没有把这当作一个学习机会。1 l3 r# w; q/ W/ V

, Q3 l3 L4 i) p: |这里涉及的,还是那两个事情,一个是日语,一个是工作中的对应。
" g' Q8 [. e% V1 _关于日语的事情,在上面的文字里,当时对小E解释过了;
$ Z- ~; H6 F: h关于工作中的对应,当时没说,是下面这样的。6 C" F! o4 ]; T- y7 M0 O
工作上一个事情摆在那里,怎么去给对方说明,对方会怎么回答,都是有一些“固定模式”的。7 W1 d# J; I# ~7 k! o4 N
处在“说明”一方,或者是“回答”一方,一般都是按着这些“固定模式”来说或听的,
  ]9 V" e4 B8 ^. c! i0 H6 B这些“固定模式”,如果能够知道了解,那就是所谓的“拥有工作经验”的一个表现。7 P7 }! V" S2 R
如果刚开始工作的时候不知道这些模式,那么在“说明”或者“回答”的时候,就会给对方一种“不够清晰”的感觉。1 R3 q. ~) @. ~$ l1 d- a% p- e
所以,在开始的时候,可以听听公司里别人怎么问怎么答,
$ t! ~; n% Y" f4 Q把听到的东西积累之后,变成自己的东西,自己就会说了,
; ~! F: E1 V9 u/ {3 }3 D: s积累之后再开口时,就会让别人感觉走上了轨道,有靠谱的感觉了。6 v6 G6 U4 }+ R. Z/ F
小E作为新人,他现在工作的内容,需要主动交涉的内容其实并不多,
- i. \& s6 K3 t好不容易有一个需要交涉的机会,原本对他可以是一个锻炼的,但是碰巧我也是中国人,
5 T3 \. z, f# g; z* S. w3 ]我尽量说了日语,结果他没有去听,其实有点浪费了。
' s1 h0 T7 R6 T' I$ U一个是新学一些日语,一个是新学一些问答对应的方式,2 `3 V/ U% A4 U- Y: z% q2 D
这些都是他值得去做的事情,但是他暂时还意识不到,告诉他之后,以后他也许会学到吧。
9 l; }$ S! K( j# D, g
- p/ V8 L& ?" h, Y. K5 y我们当时说日语,另外还有一个原因,
( Y4 t7 A+ W4 r, J就是旁边的日本人听到之后,知道我们在谈什么,不会感到迷惑。! L) b7 E5 Q3 m( \5 y; n- X5 c
如果我们用中文说很多的话,旁边的人就不知道我们是在工作还是在闲聊,对我们也不好。
" R6 k. [+ i: P, T. ?在日本的职场里,往往要留意周围人的感受,别给别人添麻烦,这也许是他们的文化氛围吧。
) ~% r8 F' _: V& T$ i4 l另外在论坛里发帖,也会有不同的声音,
  F2 S+ J6 m# N. P9 f; _: i也许有人会认为中国人在一起用日语交谈是无聊之举,那么请跳过这一段文字吧。
6 C7 f4 U. U: M2 Z0 _% E& v, m% j8 d5 ]7 d9 r
然后我对前辈说,事情明白了,我们考虑一下。
5 M( _- q; u# h( s( V我和小E回到小E的座位那里,坐下来看那个接头的图纸。
3 q) d& \" e  ^6 W7 B2 F$ M+ v我把气罐图纸和接头图纸都看了看,考虑了时候稍微花了点儿时间。' v; c/ s  k2 d5 ~* e4 j5 V
小E在旁边,他看我不说话,于是就问:总也不看,忘了吧,回去查查再下来?
' a) q1 k3 F/ [* ]4 t/ J, V我对他说,我再看看。敷衍了他一下。( p; L  _) v0 Z* ^
其实形状的问题好办,我当时在意的是材质的问题,) _6 O) W! h# p/ G, S  _
厂家发来的接头零件图有两张,我看了看,壁厚不一样,
# y0 ^+ A2 Q8 p( i一个薄一个厚,选择壁厚的就可以。! t/ t1 H0 u6 k  V
问题是,手头那两张气罐的图纸,图纸里的接头材质,两张图纸居然写得不一样,
5 L7 a9 ]/ \; g& U+ g; b, u8 \我觉得应该选择SS400(相当于中国的Q235),理由是需要焊接,% y3 n* d$ _2 ]# n% P8 s5 h* ?
为了保险起见,我打电话跟上司也确认了一下,上司也说可以,我就放心了。1 E0 R% o; z% T: D+ X
然后我到前辈那里,让前辈打电话给厂家,问问这接头材质有没有SS400的,. e) Y7 k( m4 S+ p$ w( ?
他打通电话后,把电话递给我了,我向厂家确认了一下,最终选择的是SS400.
8 j4 c' W& j( W7 ]$ J7 M然后我向那位前辈解释了一下,选择厚壁的,材质要SS400的,/ b, L7 H& R5 _/ W, Z
我让他发邮件给厂家,事情就弄完了。
* [% @, ]! `* l4 I
( k5 Q" d; a  M  t. ` socket.png
4 |" H8 ]' Y5 T( L
& S; t# c  h8 Z0 T, @
$ C: c. F1 z* @/ U* g. Q7 {Chapter 3.
+ U' w0 L% q* P
- y; V; R5 v" v' H! o- p! U& g
事情处理完了,小E对我说,有事儿没,没事儿聊一会儿吧。/ q% w& d5 J8 Q4 y) A- n% F( x) n
我看看表,快要到午休时间了,回去估计也干不了什么,于是就坐下来跟他聊两句。
$ P5 o, v% b- z5 Y3 }; e; J0 `  D! f" n3 Q9 E, ?
我看看手头的东西,想想有没有什么能教给他的,桌子上有那个接头和气罐的图纸,4 Y! [. E3 C4 C; n/ M
我对他说,你看这个接头,厂家图纸上写的零件名称是coupling,# U2 L# [% c$ _* I
但是在我们公司里,一般不这么叫它,而是叫它socket。3 t' ~0 ^  s: Q6 e* X4 g4 i% L
我说了两个日语单词,他完全没有反应,我甚至不知道他是懂还是不懂,他也没有去记。6 Z& m. m/ x. N) h9 r  p2 }( Z

; f- S3 t& Y( ~0 U8 y/ U我原本还想展开介绍一些其他的知识的,, v8 M5 t) y# T
coupling可以理解为动词couple的现在进行时,
6 w  @9 Y' \( o- \" A& acouple的名词意思是指情侣或夫妇,在日常会话时会常用,
7 }) |' @# s* B% V' s% T( _3 ucouple的动词意思是连接。+ [$ ?5 U% }0 m2 i# b0 o
在机械里,coupling除了指接头,还有另外两个意思,! A- l+ q7 V7 V
一个意思是联轴器,就是把电机轴和被驱动的轴连接在一起的零件;
, ]; d7 i4 ?$ O0 \" F5 A% o一个意思是测压口,在油路里用来测量油压的零件。5 L/ R$ N/ }% C; Y
在这个图纸上,这个单词也表示这个接头的意思,# b7 K+ d  t! V" S+ ~
这些意思都是在公司里会遇到的,如果他了解这些,以后在说到这个零件的时候,
! l1 ]; N2 a* E) ^7 a& d特意区分开来才好,不然对方就不明确他说的是哪个零件。+ m% g0 j( r$ w, _; F2 d, C
我心里想了这么多,但是我前面起个头后,, D& K, V4 r3 N8 f
看他既没有表示出感兴趣往下听的意思,又没有去记录的意思,
, c" Z: P( F. \" E# `所以我实在没心思说,就放弃了。
2 A! O2 y+ x/ ]6 r5 n5 v9 z$ `8 [5 A9 @9 a4 F
他拿着那个接头的图纸问我,说这个东西中文叫什么,1 Z( k/ H+ Z9 |$ `3 Z( J
我说,我知道的叫法是叫“对内丝”,
# b. y' Y5 v6 W/ ~6 C: d& K+ x这个中文的说法我也叫不准,只是听人说过,是不是一般的叫法,我也不确定。
9 s& r9 P5 z0 d! c2 E- j- q$ S- y他没有承接我的话,说,就是一个接头。
* h: z# ~) {. d; _1 U我接着说,你看,这两端都是内部的螺纹,所以叫对内丝。
' u* x) b+ K# }) o6 W; ~8 S他依然没有接话,说,都属于接头的大类。3 [: B: B( e  @4 @- g
按照正常的谈话逻辑,你提问我回答,回答之后你要承接一下才好。8 N9 o; }7 n" T" G9 G" \1 z6 _; Y
他没有承接,让我感觉很别扭,我也懒得说了。
& _- s+ ]3 N: o' A6 r( x. e/ K
" r7 N: O' B. A' E5 y) d然后他又拿起气罐的图纸,说这个气罐的图纸怎么看,3 K% s) u+ |$ W
我说,这个一般是我们设计部门来确认的,不过你是学机械的,了解一些也有好处,8 _- i, N8 x7 I& T" i0 w
这个图纸是厂家画的,和我们最初发出的图纸有一点区别,
9 }5 |" b8 B/ d) h+ z7 s我们主要要看的,一个是看接口口径和接口位置是否正确,( |( e2 w- Z2 Q" E
一个是看气罐连接螺栓安装的尺寸,和我设备上的tap是否能对上。
3 `( f5 K- N" s( t- g9 I& y  u我说了tap,他没有反应。4 M; z5 n  p; ?0 A
我试探性地问他,tap什么意思你了解么,
+ {0 U2 T, i" |他说,不知道。
+ {/ z2 V, ~6 ]3 ?3 m% l3 }0 c7 ]我说,这是螺纹的意思,这个单词以后会常用到,了解一下好一些。& f- V# d5 [( X+ {( _7 K
他说,哦。
) P! \6 l; `  h! C, J2 ^
, N' t; g. j! b+ {3 L我心里想,关于虚线和螺纹这样的常用日语单词,你都没有掌握,上次聊天你还说自己日语没问题了,有点偏颇。还是那个意思,他局限在自己了解的那些日语范围内,在那个范围内,他觉得自己都知道了,就没问题了,在与日本人谈话的时候,对于一些听不懂的单词,他都选择性跳过了,对于他已经掌握的东西他会注意,对于自己不会的东西没有去注意,这是不够的。同事,他还倾向于用中文谈事情,这对他的日语进步没有好处,如果转变一些会更好。7 c6 ^( M1 ?; L( [
& x* ~* {8 r& `5 N8 x% Q1 ]
Chapter 4.

2 q5 H& n: O- L我想了想,还有什么能教给他的,
. b1 W$ }$ g6 {/ v/ l- c然后我注意到气罐图纸里,上面写着“第三角法”,这个话题比较重要。
# D% S+ _1 a/ `8 S% n我对他说,你看,这图纸上写的是第三角法,日本图纸都是这样的,和中国是不一样的。
/ C4 b: |$ {. u* J, |( V小E问我,哪儿不一样,
/ w! P  y/ l% I5 p8 u我听到他的提问,知道他对第三角法这个词还没什么认识,于是决定给他讲一下。9 d5 `6 B1 e7 ?4 t' }, K
我把图纸折叠了一下,
& M/ h/ B2 c! B: u. `' t& V& c$ m! t说,你看,中间这个视图,画着气罐的上面有管口,然后你看,上面这个视图里可以看到这个管口,“把上面看到的东西画在上面”,这就是第三角法。
- H+ J) x+ c$ s5 ` daisan kakuhou 02.jpg
7 [( K" p# |$ E6 @- b# k2 _$ }* y& Y# R8 c  C$ n! ?
他说,中国图纸是什么样的。
  e. }! Y# x* o  x我竖直伸出一根食指,对他说:记住,中国图纸用的是“第一角法”。从上面看到管口视图,在图纸里是画在下面的。/ ]1 B- }7 T: G4 \/ o# D" s
听到这里,他用觉得无聊的语气说,这不是一样么,1 m- T4 A5 B4 p3 P& _
我说,这两个是相反的,如果不注意,就会把东西做反了,该放在左面的东西被做在。。。8 @) o/ Q; |, R3 W5 a% T3 t# U% w
还没等我说完,他就插嘴说:这没啥区别,这些图纸工人都习惯了,放在中国工厂里,师傅也能做出来,都是一样的。1 Z7 v! F& t" g6 Q: }; q# U
7 ~$ q0 _2 w& j- {, `
我心中的堪忍袋绑绳终于被他切断,他成功地引燃了我心中的怒火,逼着我给他上一课。4 X6 `3 Z/ s7 \8 f% F* g* q
我一改刚才慢条斯理低声缓慢的态度,换了一个严肃的表情,提高声调提高语速对他说:. S. `7 \/ u- `. _! Z9 r) }
我刚才给你讲了这两种图纸的区别,你说这不是一样么,你给我说说,这TM到底是一样还是不一样?!我平伸出左右手两手手掌,摆在他面前对他说,左手表示一样,右手表示不一样,你好好想想到底是哪个?!他被我吓住了,眼神在看着我,但是支支吾吾不说话。! j+ }9 k; q8 z7 D, I8 e
, |4 |7 [1 r" B# g
看到他总是有反应了,我放慢语速,对他说:我辛辛苦苦给你讲,这两种图纸有什么区别,你对我说这都是一样的,你是在说我傻么?!自己该怎么说话自己不知道么。% w2 k6 O! b0 ^. }  E
他看到我生气了,说了一句:“我错了”。
6 Q; J  p  D8 B" c$ k2 D
8 z2 Y; F: o( Z1 G8 o5 Y  a5 u2 w& U0 J我盯着他的眼睛,放缓语气对他说:别人是不是认真对你,是不是为了你好,你总得能看出来吧。除了我之外,别的日本人也会给你讲一些东西,你却这么说话,别人会怎么想。别人会想,这家伙是不是有问题,为什么要对这样的阿呆花费时间。  f  V! K& Y$ e8 J
他说是的是的,然后抬手给自己一个小嘴巴,说自己确实太不注意了。
0 z) Z7 l9 Z. g2 p为了给他一个台阶,我说,放到十五年前,也许我也有同样的习惯,但是在日本呆的时间长了,是会改变一些的。你还年轻,早点意识到这一点,早点改掉就好了。
" L7 ~4 W3 p* _3 Y8 c他说,好的,谢谢你告诉我。$ L3 F- ~# ?( O$ L8 G* ]

) J9 k/ C3 A) r3 H/ w这时午休的铃声响起了,他说先吃饭去了,然后就起身下楼走向食堂了。! W7 V  r+ z" M
我站起来,想想回自己办公室也没有必要,也下楼往食堂走了。9 Q% o9 U7 F% H& l  \" D
在去食堂的路上,我就走在他后面不远的位置,3 Q' E, Z. s% }  Q5 Q3 ]2 }
看着他的背影,我在想,刚才他道歉的态度,多少还算是有点儿诚恳的,/ O3 v- V( P3 z" U: l5 R
不是那种厌倦敷衍的,也许他还只是单纯而已,希望他以后能有长进吧。
5 }) P- h  {; r( H他应该算是有一些聪明的,如果能够有些改进,那么将来或许会有好的发展吧。
5 L# u' u5 Q8 y1 S
/ o/ s  y( r- [1 G! ]2 S/ I, m* p------------" m+ r$ ?! f! i, G- r% l) h. R
以上。2 A. [6 t# \, a& s. O& M
感谢各位朋友的耐心阅读。
9 z6 b, g2 A. u" @2019年已经过去,2020年已经到来,; M* q* w! Z# y+ p! X; |" h' {
谨祝各位朋友,在新的一年里,工作顺利,身体健康。8 R# I6 q# k" x  b- m
% \3 B! W+ t3 \
子子
: O% n# O1 j3 m' L2020-1-53 G5 c; f0 }! u! m, `' {$ X
2 c. ?! ~, T0 j) Y( X* S; z$ k

; L' [$ w2 t. a8 p4 m% ~: O" l

评分

参与人数 2威望 +301 收起 理由
吴十六 + 1 热心助人,专业精湛!
吉吉几几 + 300

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2020-1-5 11:31:23 | 显示全部楼层
文章拜读了 $ [: ]0 F$ v$ }; t
第一角和第三角分不清 小E是学机械的?
 楼主| 发表于 2020-1-5 15:02:29 | 显示全部楼层
majingfeng 发表于 2020-1-5 12:314 B3 u2 `% h1 T* @' p- `, m" @: ]4 ]( i
文章拜读了
. ]3 f5 S; ^) n: h' w  H" ]) i第一角和第三角分不清 小E是学机械的?

+ ~( C* ?: A1 g# k' o- W嗯,他本科专业是机械的,毕业设计是抛光。毕业一年多了,这东西没人特意强调,估计他可能是忘记了吧。% {2 ^" c  c. ^  |& Z6 i
) ]- {$ Q$ d% |) o0 v
发表于 2020-1-5 17:55:30 | 显示全部楼层
第一角用了七八年,去年开始做第三角,很适应,一不留神就出错了。其中的区别不是一点半点啊
发表于 2020-1-5 18:40:15 | 显示全部楼层
有人指正,有人教你做事的方式和方法,还不用心学!小E真让人看的捉急。现在哪有人这么耐心地教你知识和做事的方法呢?
发表于 2020-1-5 19:31:12 | 显示全部楼层
职场中有好多的人说话就跟不走脑袋一样,能遇到像楼主这样教导并指正确实不多。
发表于 2020-1-5 19:48:41 | 显示全部楼层
楼主为小E费了不少心啊,他到底有没有把你当成师傅,这样的付出是否值得呢?
发表于 2020-1-5 21:58:41 | 显示全部楼层
额,我在广东那边一直用的是第三角法的加工图纸。后面厂里要我出第一视角的,刚开始各种不习惯,现在我出的图纸都会注明视角,当然,出的也都是第一视角了,(我一直记得当时我老师说的,外面设计用第一视角,加工用第三视角,现在我也不确定了,)
发表于 2020-1-5 22:00:09 | 显示全部楼层
远祥 发表于 2020-1-5 19:48
8 S+ H, F9 p8 v# _楼主为小E费了不少心啊,他到底有没有把你当成师傅,这样的付出是否值得呢?
  y, M. m7 k6 T1 j9 M& g* J! E
应该是一种同胞之间的提携的意思,不是非要计算值不值的事。
/ A" R$ G3 k; k6 x/ z7 ~# `' u8 \( a& t- X; N" l2 r- c
 楼主| 发表于 2020-1-5 22:52:49 | 显示全部楼层
本帖最后由 子子61961 于 2020-1-6 23:31 编辑
4 ~* h# M+ `! H+ k7 t! e4 y: Q
远祥 发表于 2020-1-5 20:48) c7 e9 j: U- l7 ?
楼主为小E费了不少心啊,他到底有没有把你当成师傅,这样的付出是否值得呢?
4 E& N* u- X  G' C- }# r
这个问题很好,第一反应我觉得这种问题没必要回答,但是后来仔细考虑了一下,确实是个好问题,让我可以考虑一些深层次的东西。
; u. U( k$ z% S能提出问题,而且不太离谱,能深挖一些东西,这是一种好的能力。谢谢您的问题。2 h  l2 k8 t# S8 Q4 B/ C6 e6 X8 F  W8 U

' I/ I7 @/ j; G' H1 r上面有朋友替我回答,说是对同胞的帮助,肯定是有一些的,感谢回答。4 A6 g1 P. K$ v! L! ?4 Y
另一方面,在小E谈话之一的故事里面,我就已经知道他是那种不愿意“听取”别人说话的类型。* E7 H( ?- y4 \( q. [0 n- q* l
那么为什么还会为他花时间呢,0 n1 _' R$ g1 V1 ]$ m; T4 _1 S
一方面,是当时和他有业务交集,所以就解释一些。
, H% ?; K6 U5 ]* s一方面,是当时时间不多,我回办公室也不能做事,所以就和他聊一会儿。# C# r) S1 J2 [6 o2 E* M
还有一个想法是,我想和他这样的九零后聊一聊,看看他们的思维方式是什么样的。
$ ~* r: h* Z- O# p+ V& T% O1 k或者说,和他聊天,看看他有哪些不知道的地方,人都有“好为人师”的倾向,我也不例外。) I. Q  }+ i# ~' y; N0 V
再或者说,我和他聊天之后,可以总结一些内容,为我的文章添加一些素材。- n, ~3 z! _  {
9 w5 R$ k0 y4 _9 ~: ]

; n" H: S+ V9 e6 O但是再仔细想了一下,这些都不是最初的动机,+ g* [6 |# C6 a& V% i% K1 J9 y: u& x
最初的动机念头是,“即使知道他有点幼稚,只要他还不算太离谱,作为前辈,该讲的还是要讲给他,不去考虑得失”。- @$ ]8 o: l8 ?% _

& R  ]$ M; A$ y, e7 \( e  k文章里也说过,放在十五年前,我也是像小E一样的样子。
% l% R8 M7 z& Q9 I  e当时说这话是给他一个台阶,但另一方面,这也是事实。) q9 p* ^- m/ {; p+ r& A: a. f+ |
那个时候,我刚到日本,在福冈地区留学,读语言学校,以及进入大学读硕士。
/ Y* y$ k( z/ A* t8 i那时我刚从国内出来不久,所以还有一些以前自己形成的思维方式,  n# ]! h: z3 O& g7 e
其实我和小E一样,都是东北人,从小E的身上,可以看到一点当年我自己的影子。/ I/ N8 ?$ P  k- U8 `
那个时候,我自己也是他的性格,别人说话我也不愿意听取,有去否定别人的习惯。
9 n; f( ]: K+ e) b: W* O6 V: A3 R" ~' x' }& P
但是,在福冈留学的日子里,我遇到了一些好的朋友,好的老师,好的同学,
. M5 V" H. ^- ]% U% l对于我的一些无聊的笑话,我的朋友可以去包容去承接,) D6 w* A% U* D! K! e5 a
即使我提出一些不靠谱的问题,我的老师也可以很认真地为我解释,. @. g9 j) ~. \4 h7 W
那时我生活窘迫所以研究也搞得不好,但是研究室里的同学都很给我面子。: I/ E& k* I3 n. [8 ?
若干年后,回忆起那段留学的日子,我感到有一点惭愧,但同时也很感激他们,给予我那些包容。( ^& A3 c2 g  e
那种感觉就是,我是一个看起来不努力的角色,但是他们不去看我的不好,而是“傻傻地”为我提供帮助。2 w6 T( z4 T" P
6 t* c! k% f; X6 b0 H" h* e1 X
好在我在窘迫之余,还会去对自己的失误进行复盘,对自己的小事进行反思,对别人的优点进行观察,
6 b. l& n. ^* S8 V将周围环境里好的内容吸收过来,试图用来改善自己的思维方式。
! P( P6 x6 Q' O3 x5 f7 x0 |8 |同样,自己接受过的恩惠,自然不会忘记,+ k7 Z) K8 l1 U, x5 m8 ^
现在自己有了能力,遇到了后辈,如果自己可以帮助的场合,只要不算太离谱,我也可以不计回报地去提供帮助。
# u1 z; g6 n* S' A6 I4 z* r% Y# I这个才是我当时教育他的动机,就是明知他不愿学习,但是也要不计回报“傻傻地”去帮助他。
+ o. Q5 }/ z" p6 a* `( d6 r3 z5 M' K同时,小E也不算太离谱,他还年轻,有很长的路可以走,有很多试错的机会,希望他以后能有一个好的将来吧。& z7 A" A+ j1 a2 @+ \/ ?8 [
8 O: ]1 }4 Y0 J7 b
远祥 朋友提出的问题,促使我进行了如上的反思,谨表感谢!
1 `7 W$ u( F/ C9 Z! Y7 z, [2 v
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2025-7-13 22:15 , Processed in 0.107321 second(s), 24 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表