机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 张妙妙

求高手帮忙翻译一句话

[复制链接]
 楼主| 发表于 2015-3-6 08:54:07 | 显示全部楼层
小鸡吃米 发表于 2015-3-5 17:35 + n' L! E  n: u( j
楼主原文怎么都读起来不是很通顺。(After completed the procedure of disassembling the gearbox/transmi ...

" b4 X: E/ a1 a" \谢谢拉,本来是句日语,我想改成英文的...
. |7 o1 M) L) @, S9 |
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-11 11:04:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 喀秋莎 于 2015-3-11 11:11 编辑 1 l. }. Q. K1 W5 O7 x. {' e0 o2 i
- b. m: c8 q. p0 H" S
看起来感觉像是:, F# Q9 x8 _5 b
步骤:变速箱分解的实施---Disassemble the transmission.---変速機を分解する。
( b7 b7 U2 D2 d8 |1 x" |) t1 Q结果:各齿轮、轴承都没有问题---There is no problem with gears or bearings.---歯車か軸受に関係する異状がありません。2 N3 M7 R& e' e' z: }0 b
+ p" ?) v$ L% G  E; _
以上为个人猜测,+ R" W6 }, a$ k. R9 `
可否将日文原文贴出来看一下。# O" \7 M. I6 h) T+ h

点评

ミッション分解実施。各ギヤ、ベアリング異常なく問題無し  发表于 2015-3-11 12:50
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-17 23:32:19 | 显示全部楼层
学习了
9 H, {9 Z6 i5 T) J
- f* @4 u" N0 J& f) x9 W1 X: w) a
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-5-7 01:57 , Processed in 0.055320 second(s), 17 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表