|
http://v.youku.com/v_show/id_XNjY4NjE1OTQ4.htmlI came across this TED talk yesterday in which Chris Lonsdale, a psychologist from New Zealand talks about language learning. He believes that anybody can learn a language in six months if they follow the five principles and seven actions that he has formulated after assessing all the research available on language learning.# i' W3 H* p, h: K5 C
昨天我看了一个TED演讲,来自新西兰的语言学家Chris Lonsdale讲了语言学习的方法。在评估了所有语言学习的研究之后,他总结出了5个原则、7个行动。他相信只要遵从这5个原则、践行这7个行动,任何人都能在6个月内学会一种外语。
, i2 j% }$ H' D0 f+ E O% [- n; J" V% R& i3 r/ ]
The five principles are:
0 `/ K/ j, [- I" m {# ]) D5个原则:
4 ?- O7 ]9 x: h" T3 v" g. G/ M, K/ g1. Focus on language content that is relevant to you.1 v/ Y: Z- i8 z7 _7 f
专注和你日常相关的语言内容。
0 V$ l/ p% U* H8 I) ]( P1 m, N. A2. Use your language as a tool to communicate from day 1.) h, ~9 _% i% u' Z, f$ W& v
从学习这门语言的第一天开始,就把它当做你的交流方式。
: `, m, ~3 k3 ~, W& k9 U, m" c3. When you understand the message you will acquire the language unconsciously.) b0 l" j7 q/ k
当你明白含义之后,你会慢慢不知不觉地习得这门语言。" _4 i* \& U: P4 F' U! V0 ^
4. Language is not about accumulating a lot of knowledge but is rather a type of physiological training.
# t" |; W5 @1 S9 W! e: h% a语言学习不是大量知识的积累,而更像是一种生理训练。
- [* Y* Z" x* ^- D" Y- L$ M5. Psycho-physiological state matters – you need to be happy, relaxed, and most importantly, you need to be tolerant of ambiguity. Don’t try to understand every detail as it will drive you crazy.
n; O; a. A" p$ s% ?2 |4 }心理状态和生理状态都很重要:你需要愉快、放松,最重要的是对于模棱两可要有一定容忍性。对于细枝末节不要过于纠结,因为那会把你逼疯的。8 |( d" p& {9 m2 ]1 ^
, Y1 s7 ?3 A& g% k
The seven actions are:6 S; ^7 h1 @) L. R) [( [/ g
7个行动:/ p: Y4 O! k3 `: B3 @( ]
1. Listen a lot – it doesn’t matter if you understand or not. Listen to rhythms and patterns.
2 }% P6 A: }# v( \( s" i多听——理解与否不重要,尽管去听吧!去听听语言节奏和说话模式。! X( r M2 X" L' V2 d4 L
2. Focus on getting the meaning first, before the words. Body language and facial expressions can help.
3 l5 s: X- y2 d9 G先专注理解整体意思,再弄清单词含义。身体语言和面部表情会有所帮助。$ @/ c6 F8 A: l& j" n! y1 t$ H' @
3. Start mixing, get creative, and use what you’re learning$ o, o: o) z: F, y% A5 V
开始混合,创造话语并使用你所学到的一切。
! D8 `) N, V6 @. i6 \3 l4. Focus on the core – use the most commonly-use the words, and use the language to learn more) o5 G' ~$ P) B1 O7 u6 N8 X2 o
把注意力集中在核心部分——使用高频词汇,利用你已经学会的东西学到更多。
! t0 B4 B; E2 Y- f' R5. Get a language parent – someone who is fluent in the language and who will do their best to understand what you mean; who will not correct your mistakes; who will feedback their understanding of what you’re saying using correct language, and uses words that you know.
# A8 o( u% ^8 c# _2 M" b找个语伴——能流利讲这门语言的人,或者能尽可能理解你说什么的人。注意,语伴不会纠正你的错误,但能够用正确的语言、你明白的语言来对你的表现做出反馈。
: L) W1 A2 y" B: N6. Copy the face – watch native speakers and observe their face, and particular their mouth moves when they’re speaking.
9 u4 c; c) G0 h模仿面部表情——有些人的母语正是你要学习的新语言,你要观看他们讲话,观察他们的面部表情、尤其是讲话时的嘴型。
; n- ]6 u }4 W, V$ e; L) D/ @7. “Direct connect” to the target language – find ways to connect words directly with images and other internal representations.
/ Y0 [0 `6 t2 |- w0 V在大脑和目的语之间建立“直接联系”——想办法让语言和大脑中的图像或其他内部表象产生直接联系。 |
|