机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 张妙妙

求高手帮忙翻译一句话

[复制链接]
 楼主| 发表于 2015-3-6 08:54:07 | 显示全部楼层
小鸡吃米 发表于 2015-3-5 17:35 $ D) S+ v2 A, C+ `1 R" I
楼主原文怎么都读起来不是很通顺。(After completed the procedure of disassembling the gearbox/transmi ...

8 s- S, j! m! {# S0 J谢谢拉,本来是句日语,我想改成英文的..., X% p: E: ^; X$ n/ [7 Z; \7 [
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-11 11:04:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 喀秋莎 于 2015-3-11 11:11 编辑
  M, a5 u3 J) F" x+ n1 L4 |+ ?. x5 g& [. z" e
看起来感觉像是:# I+ `( Q" R8 p0 j5 ~
步骤:变速箱分解的实施---Disassemble the transmission.---変速機を分解する。
; o# N" w4 M, d) R3 j结果:各齿轮、轴承都没有问题---There is no problem with gears or bearings.---歯車か軸受に関係する異状がありません。3 T7 u" z) a+ t
$ }0 v- Z* o0 s. p4 r* _
以上为个人猜测,7 G, Q# \$ y2 H8 u' I
可否将日文原文贴出来看一下。3 M* Q/ K# [4 F/ ?! Y0 d% j

点评

ミッション分解実施。各ギヤ、ベアリング異常なく問題無し  发表于 2015-3-11 12:50
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2015-3-17 23:32:19 | 显示全部楼层
学习了
2 k$ u2 j& L" t7 J2 j' ~
7 S0 m- t. x( Y( e$ g
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-6-8 04:41 , Processed in 0.049125 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表