机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: wff2008

一段日文技术要求,急求翻译。

[复制链接]
发表于 2009-10-3 23:16:09 | 显示全部楼层
我在日企做工程,这样的日文图面资料天天都能见到.
: C9 ~( M' Y3 v9 F$ W我帮楼主翻译一下吧:
* I, g- ]+ p; l7 h' k2 |" [1.详细形状,请参照别的途径提供的3D图
6 g' x5 w8 R1 ^* y6 I. e2.基本厚度(塑胶基本胶厚..)为2.5±0.5MM
) f% `6 s4 c3 `/ A; }5 N3.没有明确指示的拐角形状:R为要求为0.5以下.
5 v9 {1 H) _4 H3 ?4 ?1 V+ e. _0 I4.没有明确指示的拔模斜度:拔模1度以下
& t* X' R  E9 b. f, N4 D5.分模线段差:除了有特殊注明的地方,段差0.5以下
* ]8 \* r& `2 _" i' J' ^: w+ g6.外观:夹水线,缩水等请参照客户提供的限度样品1 n5 W7 T6 C" y2 T# t: |6 p
7.带※的尺寸,出货时要附测量数据
- |1 g* w' e* m5 y! _5 f4 L8.(这项我没见过这样的要求,意思大概是客户装配用的某个位置,螺丝盖加工精度要2级)--此项参考
9 s: t" Y/ |( b  L9.出货时要附(重量测量数据); q% h* c" k" [0 h5 h1 d( `
10.此产品与旧品(2BT20000001160)的不同点:# G. a6 N7 G" N4 ?# \- D5 `5 A
(针对于客户装配而言,我想这个对模具设计没有太大的意义,只是参考下): ?- ~( N3 M4 o
    a:..盒子固定位置有变更& f% h0 S* S, t1 S# q
   B:托架位置而决定的柱子外径的变更
* \& K1 m- u; ?# _   C:束线出口的变更
. o3 s- `. O; E
- r3 e/ u1 z- |7 y3 e! ?0 D以上,请大家指正!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-10-3 23:19:40 | 显示全部楼层
如果大家有对塑胶,模具,日语方面有爱好的
8 q- H1 }" v# t8 C! u7 _或是同行业从业的朋友们,赏脸的话不妨交个朋友,大家共同学习!
9 P9 |) a9 q2 p期待你们的指导!!
( @) _4 q2 k; o4 ?5 D, K$ P我的邮件地址:ZT-PIAOBO@163.COM
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-23 22:28:36 | 显示全部楼层
专业倒是模具。可不知现在的行情好不好
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-19 13:58:26 | 显示全部楼层
肉厚:这个词是壁厚的意思。我是机械工程类的日语翻译,以后有资料可以找我帮你看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-7-31 14:03:16 | 显示全部楼层
ウェルド焊缝 ヒケ就是飞边毛刺一类的 タップ螺纹孔,攻丝
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-8-6 22:27:17 | 显示全部楼层
we will study hard !
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-11-22 15:41:23 | 显示全部楼层
大侠需要日语翻译吗,高级机械翻译,随时都可以翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2025-5-2 13:17 , Processed in 0.082592 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表