找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: muzi357078083

图纸翻译---求助

[复制链接]
发表于 2008-5-27 16:27:51 | 显示全部楼层
DO NOT SCALE DRAWING9 v3 o  [6 @+ v9 ^( m$ K

* a# U9 ?; |( a我认为是生产制造过程中不要按照原图的比例大小来生产
% k% F$ `  J( v, k4 D3 y! ]- X1 F4 B; v8 E2 p) ~
scale是动词,且有“按...比例”的含义! U2 B1 o* }8 ]5 @, ^
( U* w4 S; E; H# l4 k
就是说图纸上的尺寸应以标注为准,不应以图纸上所绘制的尺寸来定
! s1 n5 C/ u. E' V! ^: C' r4 K, C4 x! r
. h1 W8 }( ~6 a# I
9 J+ m% a1 I& j3 _
这份图纸是草图,并不是精确的制图,所以实物不要依照这个图纸的尺寸制作,而是还要按照之前确认过的尺寸资料。
2 v4 ?9 \+ |  }; K
8 V+ T% n  K3 F1 r9 U0 A% _. V& M( N2 s: @# n# o. a5 K
' ~/ Y9 N8 g& q. b0 k/ s8 T+ i1 n) S

4 g1 F  }8 E. ?8 O# @/ M心结对于Fractional的解释正确吗,我一直是不明白8 u  e; D6 v5 B/ _1 X' N4 u
- W  ~+ D) ]" I7 y: E3 [! S
[ 本帖最后由 ivantse 于 2008-5-27 16:33 编辑 ]
发表于 2008-8-13 11:59:44 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2008-8-16 17:17:17 | 显示全部楼层
呵呵。我来补充下。因为主要从事国外航空项目,接触很多。
: e" H& Y6 O. E- E/ t* RUNLESS OTHERWISE SPECIFIED DIMENSIONS ARE IN INCHES 未特别规定,尺寸单位采用英制单位
& P, m) n& ?7 W+ }. C9 ZTOLERANCES:+/-公差' J, A- e4 E  d$ @: g4 _
FRACTIONAL:小数位数
; z) W" s" w& vTWO PLACE DECIMAL+/-小数点后两位数的数值的公差
8 [4 J* g! ?: o% e/ mTHREE PLACE DECIMAL+/-小数点后三位数的数值的公差' P4 C" {% G$ k
INTERPRET GEOMEIRIC TOLERANCING PER: 几何公差解释参照······(······应该是指一标准或具体的公差要求)
2 P& o! f. M! I' KMATERIAL原材料( p- o" Z8 }4 I! n
FINISH 表面状态:加工/ D8 _( A7 [3 X# y3 y
DO NOT SCALE DRAWING不要丈量图纸( c+ ~, m* X" c8 t! c, Y
注:因为以前有人对图纸上尺寸把握不好,就试着量尺寸,按比例来确定要求尺寸。这是绝对不允许的。如果图纸或标准不明确等,必须向需方提出。切勿揣测
) p5 o/ J9 V! L' |2 A: l
; P+ a4 D) E' C& q6 l: T这些英文的要求没写全,不能准确断句。LZ如需要,重新检查下吧
发表于 2008-8-18 21:13:08 | 显示全部楼层
我很就没搞具体是技术翻译工作了,都不熟悉了
发表于 2008-9-5 16:40:39 | 显示全部楼层
呵呵。我来补充下。因为主要从事外贸,接触也不少。) {$ k: P8 c. b/ V' o  P7 I
UNLESS OTHERWISE SPECIFIED DIMENSIONS ARE IN INCHES 未特别规定,尺寸单位采用英制单位8 e6 I0 w0 ^8 o& Q& p7 f
TOLERANCES:+/-公差# J8 b' t) Y5 A2 D/ Q" |
FRACTIONAL:小数位数1 U9 K3 t1 n- ?5 L2 F
TWO PLACE DECIMAL+/-小数点后两位数的数值的公差5 N- u/ I9 Z8 o% r1 u
THREE PLACE DECIMAL+/-小数点后三位数的数值的公差  p+ G- Y/ G% i2 A1 d! i
INTERPRET GEOMEIRIC TOLERANCING PER: 几何公差解释参照······(······应该是指一标准或具体的公差要求)
1 d( S. V) ?0 [# ZMATERIAL原材料
% z3 [! j/ C* \; q" uFINISH 表面状态:3 }& m1 g! m. R! ]4 {
DO NOT SCALE DRAWING不要按比例放大或缩小图纸
; \- O" k6 F9 V1 ~注:因为图纸上尺寸是按照要求列出的,不是所有的尺寸在每次设计变革时都校对了.如果图纸或标准不明确等,必须向需方提出。切勿揣测.  我处理的案例客户都是提供2维的图纸和3维的图纸.2维的图纸是用来检验的,3维的图纸是用来造型的.0 ?. E) ~9 _8 J7 u! q1 J* h
6 G7 [) b4 n" M9 L1 d
这些英文的要求没写全,不能准确断句。LZ如需要,重新检查下吧
发表于 2009-9-7 15:06:24 | 显示全部楼层
有确切的。。肯定的翻译吗???都说了不一样。。。。。。。。晕乎。。。。。。。。。。。。。。。。。。
发表于 2009-9-11 01:41:21 | 显示全部楼层
太强大了 真是厉害
发表于 2009-9-17 16:57:45 | 显示全部楼层
finish 是表面处理的意思,例如发黑,磷化等等的
发表于 2009-10-6 12:20:51 | 显示全部楼层
一般的外单图纸都有这些,不错,翻得。
发表于 2009-12-2 23:10:29 | 显示全部楼层
经常看到的,虽然也试着翻译了,但看看楼上这么的见解也让我自己跟着学习了下,提醒自己注意严谨些,不能揣测模糊的地方啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2025-10-17 07:02 , Processed in 0.064423 second(s), 12 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表