找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3992|回复: 4

日本图纸翻译问题——涉及热处理

[复制链接]
发表于 2015-2-10 09:12:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
: @7 g/ c5 i; H* J# u4 n. p% E& k% O
一张关于导轮的日本图纸,问题主要在于技术要求这部分的描述不是太清楚(如图)5 V- t0 }; |3 L! N: L2 X6 T: e  G
. K; R3 f8 {* `  R1 I  _  z2 i

  n: X. K- y# G7 {1.问题一,这句话应该是对导轮槽口的技术要求,具体什么意思?( G6 h; w9 d2 o6 R3 }# k4 ~3 x
2.根据我们售后的意思是    材料 S45C,   SKD真空淬火    那么31C的是HRC31的意思?
0 ^0 n8 J* T/ |5 O  T9 ^
回复

使用道具 举报

发表于 2015-2-10 09:38:55 | 显示全部楼层
你这样截图真的不好让人回答?别给误导了。S45C是日本的材料牌号,对应中国的45#钢。
发表于 2015-2-10 09:56:20 | 显示全部楼层
既然接了日本的产品,最好找一下专业点翻译,万一弄点错麻烦的,而且日本人都喜欢一就是一二就是二的。
发表于 2015-2-11 16:37:15 | 显示全部楼层
HRC 是表面硬度要求值
发表于 2018-11-22 13:48:03 | 显示全部楼层
大侠,我是专业机械翻译
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2025-8-9 08:11 , Processed in 0.060484 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表