机械社区

 找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 7442|回复: 16

英语图纸的技术要求不理解,求帮助

[复制链接]
发表于 2014-4-9 07:45:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
内容如下:NOTE:
% L# ~! I$ A; X1 m7 `- qmaterial:copper C14500 H02  1/2  hard  temper  as  ASTM  B124; b& Q" d. n' j$ s$ l) |
finish:   nickel flash, 0.0002"-0.0005"silver
! |! f# s1 f! R; G! a; ]+ c/ uall dimensions  applicable  after  plating.
$ U% F& {2 e3 q& d 英语不好,恐怕理解错了,7 }$ w$ `5 U& r  r5 U0 [4 _
回复

使用道具 举报

发表于 2014-4-9 09:11:26 | 显示全部楼层
材料:黄铜copper C14500 H02  1/2 回火硬度:按美标B124
  z  }  K  `& B; i成品:   镀亮镍, 镀层0.0002"-0.0005"(英寸)) O  N3 j6 u1 D" N! I. T( q  i/ d4 _
所以标注尺寸按镀镍后
* ]8 i. j2 [8 q5 w2 D9 I& y- |$ R. p* }; ~
供参考,看具体要求。# ]/ _1 w. s! _2 S2 X

8 I! M2 [8 ?0 {6 e+ p: y6 x补充内容 (2014-4-9 10:58):
& m. }8 E2 y$ ^' Z8 \. v. k有个错误,应该是所有尺寸

点评

回答得好!赞一个!  发表于 2014-4-9 11:10
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-4-9 10:02:09 | 显示全部楼层
楼上应该没啥问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-4-9 10:10:22 | 显示全部楼层
本帖最后由 niufang 于 2014-4-9 10:35 编辑 $ \1 I  K+ Y  s$ a3 p+ s- C0 c
, ~' z: [2 n9 M
黄铜好像是brass,还是简单翻译成铜好,
+ h, i* d3 i7 A, H
" d! R4 @9 d+ y, @% h不排除是黄铜
. H8 a/ F4 _4 B2 _; p9 @; }( {8 b! V# U6 V: `; j
刚才百度了下,这个牌号叫碲铜c14500,   硬度H02,也就是1/2,按照astm b124回火
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-4-9 11:52:59 | 显示全部楼层
zyf6904 发表于 2014-4-9 09:11 - Z  x$ G: e0 N  ~
材料:黄铜copper C14500 H02  1/2 回火硬度:按美标B124, `& A7 C8 |, v3 [) m. I
成品:   镀亮镍, 镀层0.0002"-0.0005"(英寸)
9 I9 H  w8 ?/ {8 d3 O ...
% }# N( r5 p2 f9 R
silver我查了好像是银的意思
& k4 S& m5 t' f' B6 K) L

点评

镍有点灰,我理解银,就是光亮的意思,银色  发表于 2014-4-9 12:29
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-4-9 13:32:50 | 显示全部楼层
我查了下,ASTM B124 Standard Specification for Copper and Copper Alloy Forging Rod, Bar, and Shapes 标准是美标铜材标准,http://www.astm.org/Standards/B124.htm
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-4-9 14:04:24 | 显示全部楼层
本帖最后由 niufang 于 2014-4-9 14:37 编辑 + t6 a( I% O( F0 ~, P

$ ~, d) }6 I! D* ~铜的热处理我也不懂,hardening and tempering是调质,但此处hard似乎是描述前面h02 1/2的,& a3 r8 o6 R$ ?  w% X

1 [6 }5 I* c; t这个标准仔细看一定有附带热处理要求的,% m: O# ?6 Y- |% Q/ S# Q
) i( @# \+ G) V6 P( P: ^
模糊的翻译混过去算了,你翻译成按astm b124 热处理,硬度h02 1/2 专业做这个材料的人应该明白,' Y1 C3 u" r1 t4 O0 |. O
1 C# b! N3 D( w# c  a! c
应该翻成回火,我查了,见附图
* t$ c# ]0 Z# d  j# M) t" t8 ]

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-4-10 15:32:24 | 显示全部楼层
牛肉蛮多,temper,翻译成回火还是很正确的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-5-9 12:51:01 来自手机 | 显示全部楼层
吊,赞一个,学习学习呀
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-5-23 15:32:50 | 显示全部楼层
让我帮帮忙吧。。
% I1 s9 \7 R% B/ L8 E" W' c- s' ]0 D/ q$ T7 C9 h) o0 r4 o
NOTE:4 r& @$ Y% [& {
material:copper C14500 H02  1/2  hard  temper  as  ASTM  B124
, D" _: ?0 j! B% B$ A- W5 \+ h物质/材质:铜 (规格 是 C14500 H02  1/2  hard  temper; 1/2 hard temper 是它已经过的热温处理)
4 r/ l4 w- m! [1 @, C1 @finish:   nickel flash, 0.0002"-0.0005"silver8 _+ h5 f: s4 I6 I( ~
成品: 在copper表面先度一层薄薄的nickel (镍); 在薄薄的nickel (镍)上面再度上一层0.0002"-0.0005"的银。" V8 I. F+ m4 c' t7 g1 b0 f+ B0 K& r/ G, ^
all dimensions  applicable  after  plating.
- z: y5 K* y3 l8 r你的成品尺寸必需是经过电镀后的。5 u" [1 u% @# i2 M. ^2 {

& a& q+ g' m, ~  Z+ h) z如果,看不懂可以再问。。

点评

貌似层主的翻译更正确些  发表于 2015-7-29 09:47
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2024-4-26 13:48 , Processed in 0.061835 second(s), 23 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表