找回密码
 注册会员

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3166|回复: 3

NEED HELP

[复制链接]
发表于 2007-12-29 10:18:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
it is advisable that we receive from *** a cyl. head not machined and treated in order to check whether the standard treatment carried out by *** gives the features we detected in Italy.  R1 N  {9 k  F

# z$ D. P% \) W5 N% O" H& x# ~* f" _. I# F* O7 {+ Q& e0 }; y
ANGONE COULD HELP ME TO TRANSLATE THIS SENTENCE?
回复

使用道具 举报

发表于 2008-1-1 10:39:15 | 显示全部楼层
let me have a try:
7 b+ E, D5 V" P; j. B为了检查是否***进行了规定的操作处理,建议我们从***收到之前圆柱头不进行加工和处理。
0 _8 O0 B( ^" L% R6 `) msorry,i do not know how to translate "we detected in italy",maybe you  can understand by guess 8 Y& w0 ~+ F, ^* f# [4 @: {
and happy new year,guys
发表于 2008-1-2 12:50:34 | 显示全部楼层
Really Nice Done!
2 }8 x2 o  u3 @; N1 q6 }/ k4 h6 k9 p. ]! u" \1 ~
[ 本帖最后由 ivantse 于 2008-1-2 12:52 编辑 ]
发表于 2008-1-2 19:48:46 | 显示全部楼层
gives the features we detected in Italy; d7 R7 K# F5 ~# X
我想这个应该就是:把我们曾经在意大利客户处发现的现象做重点描述/或者重点标示
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|机械社区 ( 京ICP备10217105号-1,京ICP证050210号,浙公网安备33038202004372号 )

GMT+8, 2025-6-23 07:26 , Processed in 0.075456 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表