|
发表于 2012-8-25 11:00:46
|
显示全部楼层
给你说两个事儿吧,
K4 W8 y; d' l2 h6 w# ~7 H一个是找本机械制图书,看里面的零件图和组装图,看能理解到什么程度。一个是空间思考能力,一个是想象力。+ ~" h1 M6 Z) t2 ^
一个是你英语怎么样,日本机械里的部品名称,大部分都是英语音译的,katakana非常多,有英文基础的话,容易记忆一些。1 \" z' y* i( [" D, y
; H6 b5 H3 ?2 L5 B* |这么说吧,我们公司的活儿,里面也有日语翻译,8 F8 W) k1 Y# F ?% F2 T
以前一个翻译做事风格不太好,后来辞职了。
" k- m! W5 k/ v" _6 e) U& h然后是另一个外单位的日语营业,估计和你一个学校毕业的,
8 B P9 B2 J- ?- K+ y日语还成,大部分的意思都能tuujiru,
6 X- v0 u6 j z( h4 T' h, t, @但是据说对机械的事情,不太了解,5 h1 z6 L3 P0 n T$ B1 u: l, B. w
就是说懂日语并懂机械的人不是很多。5 Y0 l. M/ w2 S. w% C
' {4 s+ f2 ?, {
作为机械系翻译的话,一个最基本的要求是
4 y7 X( T! R$ c2 C6 l知道哪里有什么部品中文日文都叫什么名称。
5 ^5 s- A D* `; B: L1 [) s! W进一步就是一些机械的简单动作,( B5 s8 x: T3 ^3 c) e! n" y
能想像出来是什么样的。
O! |+ G3 W2 G% G* d) ~) a比如说你现在做挖掘机,
8 g: H+ Q' J8 _能把挖掘机的每个动作及简单原理7 g4 b1 e1 A; ?' @1 ^
用日语中文都能表达出来,就够用。* E" C% _/ U- `& c& f
再进一步的话,就是一些机械专业的知识,( M. e/ ^% L6 {9 f0 l9 v5 [
这个坛子里有好多的。 |
|