2266998 发表于 2011-3-4 17:51:30

有作石化类资料翻译的吗?

本帖最后由 2266998 于 2011-3-4 17:52 编辑

大型石化项目英文说明书,长期翻译,英译中,全日制,要懂化工专业的,非专业的家伙,要懂词汇与控制工艺流程,否则翻不出来,有意愿的,可以说说阁下什么价加码?生活方面有什么具体要求?

沉没二十年 发表于 2011-3-4 19:32:02

998大侠招聘人才了,帮忙顶一下!
我现在从事石化行业,经常得翻译英文版的客户询价书及参数表,然后才能做设计。
工作量少还能帮忙,量大就爱莫能助了!:)

ying2kangta 发表于 2011-3-4 20:01:36

哇,前辈又接到大活了~~~
可惜..小辈太小..
努力六七年,估计才能满足前辈的要求..
只能顶上了.

生而为赢 发表于 2011-3-4 21:32:15

看来大侠也缺人啊?别人招人先说待遇,大侠就是不一样,让人才自己说!哈哈,有意思.

蓝梦 发表于 2011-3-4 22:19:39

路过帮顶
洋文水平不足
有能力的快接,能给和侠干活,大大的好

巍峨的山峰 发表于 2011-3-5 09:28:35

难得大侠在社区开贴招人。
水平不足,只能路过帮顶了。

郝儿 发表于 2011-3-5 12:58:32

先来看一下,了解行情再说

见习生小王 发表于 2011-3-5 14:39:00

路过帮顶,大叔招人了,机会难得,符合条件的快来啊。

心结 发表于 2011-3-11 10:50:12

专职翻译啊?合同几年一签?
是算字数还是月薪?

2266998 发表于 2011-3-11 11:25:10

回复 心结 的帖子

随你选择,可以选3年,也可以选5年,国家规定的东西都有,
不考你什么,现在的鬼子手册,你读一页,试试看就可以了,主要看看工作速度怎么样,一般每天可以翻5-6页就属于正常水平,只是辛苦,其他没有什么了,
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 有作石化类资料翻译的吗?