你or您?
本人方言属于西南语系,从小n l是能分清,但是根本就分不清前鼻音和后鼻音,貌似我们老家那也对这个ni 和nin不怎么区分,口语中就基本上很少说nin,工作了还是这个习惯,但是有时候看到别人用nin的时候,老觉得自己总是ni来ni去的,会不会给对方不尊重的感觉? 这得看场合。本义上,“你”和”您”都的第二人称,指对方,只是,“您”是普通话中的敬称,表示对说话人的尊敬。在生活中,一般对长辈、老师等,要说“您”。但在某些场合,比如对说话人的观点不似认同的时候,对平辈或比自己年轻的人也会使用“您”来表达一种自我谦恭甚至嘲讽对方的意境。由于使用习惯,生活中一般都直接使用“你”来称呼对方了。哈哈,这么理解不知可否? 敬语,有日常敬语的国家,多数是落后国家,小鼻子,南棒是例外,是被不用敬语的大鼻子用棒子打起来的,大鼻子的敬语比较复杂,说一大套,但一般不用, 小楼听雨hn 发表于 2011-12-26 22:23 static/image/common/back.gif
这得看场合。本义上,“你”和”您”都的第二人称,指对方,只是,“您”是普通话中的敬称,表示对说话人的 ...
意思的确是这个意思,我主要是纠结,比如有协作厂家的工作人员和我说话的时候老是nin来nin去的,而我呢也就是和他一个级别的工作人员,一年中除了碰到大领导酝酿很久憋出nin外(那种感觉很拘谨的),平时一般都把这事给忘记,说了后呢,听到别人一说nin,又想起这事了,不知道别人会不会觉得不够尊重,因为一般来说,一个人使用的礼仪方式他也希望对方同样对他。
本帖最后由 peace80 于 2011-12-26 22:43 编辑
2266998 发表于 2011-12-26 22:25 http://bbs.cmiw.cn/static/image/common/back.gif
敬语,有日常敬语的国家,多数是落后国家,小鼻子,南棒是例外,是被不用敬语的大鼻子用棒子打起来的,
...
小鼻子的敬语那叫个复杂,打个早上好的招呼和同事三个音就可得,而同上司则要八个音,不过他们其实也好,因为在哪些场合对哪些人要用敬语是很清楚明白的,平时在生活工作中也是规规矩矩的用,不像我们这,我有时候感觉有点无所适从,是不是我想太多了? 他一听你口音就应该知道说出“您”字很费劲或者很别扭
有些人乐意听“您”有些人还很讨厌
不过还是会说多说比较好
讨厌的人不多 同意小楼的观点。或者说是口语中不习惯用上敬语,或者说我们的境界还没达到那种层次{:soso_e153:}。不过我想态度和行动得当别人应该不会建议那些口头上的尊称了吧。要不你给他发邮件时就用尊称“您”咯,换个方式也可以啊 感觉还是看个人习惯吧。我是有这个爱说“您”的坏习惯,因为从小习惯了,确实没注意有没有引起别人反感。
页:
[1]