ValleyViews 发表于 2016-4-11 01:27:28

如何翻译这句子?

Wherever you go, go with all your heart.


一点一点来 发表于 2016-4-11 02:35:29

子曰:既来之,则安之。

成形极限 发表于 2016-4-11 06:09:43

本帖最后由 成形极限 于 2016-4-11 06:14 编辑

心随所动,路在脚下

大色猫 发表于 2016-4-11 07:33:16

zerowing 发表于 2016-4-11 08:01:00

all your heart. 大侠修正一下。
确实是出自孔夫子的话。顶二楼。

eastking1111 发表于 2016-4-11 08:30:49

追寻心的方向

however1241 发表于 2016-4-11 09:06:51

无论你去哪里,带上你的心

however1241 发表于 2016-4-11 09:07:24

however1241 发表于 2016-4-11 09:06 static/image/common/back.gif
无论你去哪里,带上你的心

海燕,你可长点心吧。

however1241 发表于 2016-4-11 10:43:15

however1241 发表于 2016-4-11 09:07 static/image/common/back.gif
海燕,你可长点心吧。

THKS, Iwill be trydomybest !

平儿241 发表于 2016-4-11 11:50:40

心要跟人一起走
页: [1] 2
查看完整版本: 如何翻译这句子?